Keine exakte Übersetzung gefunden für تبرع المساهمين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تبرع المساهمين

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • D. Modalidades de financiación: financiación voluntaria, cuotas prorrateadas y reposición negociada de fondos
    دال - طرائق التمويل: التبرعات والمساهمات المقررة وتجديد الموارد المتفاوض عليه
  • En el cuadro 7 se muestran las contribuciones realizadas en 2004 por los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas en forma de pagos directos en efectivo, por conducto del vínculo contable con las contribuciones voluntarias y mediante contribuciones en especie, desglosadas por categorías de ingresos de los países en los que se ejecutan programas.
    يبين الجدول 7 مساهمات الحكومات في عام 2004 في تغطية تكاليف المكاتب المحلية (GLOC) من مدفوعات نقدية مباشرة، وربط محاسبي بالتبرعات والمساهمات العينية موزعة حسب فئة الإيرادات للبلدان المشمولة بالبرنامج.
  • Las actividades relacionadas con el retorno, la recuperación y la reintegración se realizan a nivel comunitario en estrecha coordinación con organismos de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales, y se financian por entero con cargo a contribuciones voluntarias y a la contribución de contraparte del Gobierno de Unidad Nacional del Sudán.
    وتجري النشطة المتصلة بالإنعاش والعودة وإعادة الإدماج، على مستوى المجتمع المحلي بتنسيق وثيق مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، وتمول تماما من التبرعات والمساهمات المناظرة المقدمة من حكومة الوحدة الوطنية السودانية.
  • la mayoría de los contribuyentes recaudando fondos para la defensa de prisioneros políticos.
    يجمع المساهمون الأثرياء التبرعات غالباً لمناصرة سجناء السياسة
  • Anexo II Promesas de contribución al Fondo Fiduciario del INSTRAW para actividades básicas y contribuciones recibidas
    التبرعات المعقودة والمساهمات الواردة إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة الأساسية التابع للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
  • Ello requeriría contribuciones voluntarias en efectivo o en especie para establecer la estructura, formular el contenido y actualizar las páginas web;
    وهذا ما يقتضي الحصول على تبرعات نقدية أو مساهمات عينية لتصميم بنية هذه الصفحات ومحتواها وتحديثها؛
  • Damas y caballeros, niños y niñas... a pisotear ese césped.
    "(اتصال من (ليديا ديفيس" أيها السيدات والسادة .حان الوقت للمساهمة بالتبرعات
  • Asimismo, el Consejo podría ayudar a establecer y generar contribuciones para varios fondos voluntarios, especialmente para ayudar a los países en desarrollo, y a prestar apoyo en este sentido.
    وعلى نفس المنوال، يمكن للمجلس أن يساعد على إنشاء ودعم صناديق مختلفة للتبرعات، وتوليد المساهمات فيها وخاصة من أجل مساعدة البلدان النامية.
  • Comprenden las promesas de contribuciones voluntarias, y las contribuciones de fuentes gubernamentales, intergubernamentales y no gubernamentales, así como las utilidades conexas por intereses y los ingresos diversos.
    وهذه تشمل التبرعات المعلنة، والمساهمات المقدمة من مصادر حكومية أو حكومية دولية أو غير حكومية وما يتصل بذلك من إيرادات من الفوائد والإيرادات المتنوعة.
  • La Alianza de Civilizaciones se financia con cargo a un fondo fiduciario constituido con aportaciones voluntarias de gobiernos, organizaciones y entidades internacionales y órganos, fundaciones y particulares del sector privado.
    ويُمول تحالف الحضارات عن طريق صندوق استئماني للتبرعات قوامه المساهمات المقدمة من الحكومات والمنظمات والكيانات الدولية وهيئات القطاع الخاص، ومن المؤسسات والأفراد.